Béky-Halász Iván
/1919-1997/
"A magyarság históriájának kutatói és valamennyi Észak-Amerikában letelepült magyar számára végtelenül értékes munkát végez Béky-Halász. A kiváló magyar tudóst magyar-amerikai irodalmi körökben jól ismerik, mert előadásaiban lankadatlan szeretettel, nagy felkészültséggel szolgálja a magyarság nemzeti ügyét; angolul és magyarul, szóban és írásban egyként bizonyítja, hogy nemzetünk mindenkor elől járt a kultúra terjesztésében és annak védelmezésében, bárhonnan fenyegette is ellenséges áfium ..."
/Katolikus Magyarok Vasárnapja 1977 /török/ (Török István)
*****
"Látogatás Béky-Halász Ivánnál munkahelyén, a torontói egyetemi könyvtárban. Amit mutatott - a könyvtár magyar anyaga - ámulatba ejtett. Kitűnő, gazdag, jól rendezett, áttekinthető. ...Példa arra, mire képes egy hozzáértő és ügyszerető magyar könyvtáros. Halász Iván rendkívüli szakértelemmel és kitartással gyarapítja a könyvtár magyar anyagát, semmi sem kerüli el a figyelmét, ami fontos és nélkülözhetetlen...."
/Borbándi Gyula, Új Látóhatár, 1977. május 15./
*****
"Minden darabban érzem a gondolat tisztaságát, de végső soron a vers nem filozófia, így a gondolat, az eszme, az IDEA nyelvi megvalósulása az, ami érdekelt; számomra az a fontos tehát, hogy verseidből hiányzik a "költői" lantpengetés, a költőieskedés; az hogy mindenütt a lehető legegyszerűbb, legkeményebb módon BESZÉLSZ. Nyelved mesterkéletlen, visszafogott, minden felesleges díszítő elemtől ment, és ez a modern költői nyelv ismérve."
/Kemenes Géfin László/
*****
"Ámulatra készteti az olvasót, hogy ez a hányatott életű, a közelmúlt történelmi megpróbáltatásainak keserű tapasztalataival gazdagodott költő, mennyire csorbítatlanul, épen és tisztán őrizte meg anyanyelvének színgazdagságát, kifejezőerejét az emigráció hosszú évei alatt, mi több: nem csupán megőrizte, gazdagította, árnyalta is, új élmények és érzések kifejezésére tette alkalmassá.
/Kerék Imre, Pannon Tükör 1995/
|